ワンピース 英語 51巻
前回の記事はこちら
今回の記事はワンピース51巻のセリフを英語にしてみました。
アウトプット用
[目次]
てめェら おれが…あの海賊達をどれ程の思いで待ち侘びていたか知らねェわけじゃあるめェ‼‼
いいさ よく見ろ……‼ このおれの傷ついた顔をよく見ろよ……‼‼
…郷に入っては郷に従うべきよ ルフィ タコさんの言う通りにしましょ
(デュバル)思った程…モテなかった… (サンジ)心の骨格は直せねェよ…
魚人族と人魚族は”魚類”と分類されて世界中の人間達から迫害を受けていたの みんなが彼らを蔑んでいた…
今は特にいかん… おめェ 海軍に二つの伝説を一度に相手しろというのか⁉
【入荷予約】【新品】ワンピース ONE PIECE (1-95巻 最新刊) 全巻セット 【1月中旬より発送予定】 価格:45,980円 |
価格:21,852円 |
てめェら おれが…あの海賊達をどれ程の思いで待ち侘びていたか知らねェわけじゃあるめェ‼‼
You little punks...
You know perfectly well just how much i've been looking forward to meeting those pirates...
So don't scren with me!!!
いいさ よく見ろ……‼ このおれの傷ついた顔をよく見ろよ……‼‼
Fine. Take a good look...!!
Take a good look at my scrres face...!!
感動しすぎだ
...That was too awesome...
…もういいよ…そのまま死んだら死んだで… 幸せそうだし
...Oh,Just leave him...
If he's gonna die,then let him die...
He looks happy enough.
お前とは戦うだけムダだ
There's no point in us fighting.
…郷に入っては郷に従うべきよ ルフィ タコさんの言う通りにしましょ
....When in rome,do as the romans do,as they say,Luffy.
Let's just do as Octo-san says.
下品な女め こちらの食事がマズくなる 黙らせて来い‼‼
You vulgar woman,you're making my meal taste bad.
Shut her up and bring her over here!!!
暴れたきゃあ”新世界”へ‼‼
If you want to do this,wait until you're in the "New World"!!!
ドレーク屋…‼ お前…何人殺した?
Drake...!! How many men...have you killed?
ボーヤ達の100倍強いから
He's about 100 times stronger than you boys.
おーおー好き勝手やりなさる…‼
Ooh.He does whatever he wants...!!
救われて当然… 奴に今死相は見えない
Of course he was saved...
He doesn't have the look of death about him.
(デュバル)思った程…モテなかった…
They didn't like me as much as i thought they would...
(サンジ)心の骨格は直せねェよ…
I can't fix what's wrong with your personality...
実際にあった悪い歴史…魚人族と人魚族は”魚類”と分類されて世界中の人間達から迫害を受けていたの みんなが彼らを蔑んでいた…
Historically,the world was a bad place for mermaids and fishmen.
They were classified as "fish" and were persecuted by people all over world.
Everybody despised them...
…行儀も悪ィな…
…Your manniers are lacking,too...
今は特にいかん… おめェ 海軍に二つの伝説を一度に相手しろというのか⁉
We can't handle that right now...
Are you suggesting that the marines take on......two legends at the same time?!
…お前ら…‼ ありがとうなァー‼ …この恩が 一生忘れねェ…‼
...!! You guys...!! Thank you so much...!! ...this debt...
I'll never forget it...!!
(サンジ)そんなナミさんがおれは大好きだーーっ‼‼
I love Nami-san like this~~~~!!!
(フランキー)早く来い‼
Just hurry up!!
}